close

韓國這個民族很矛盾,上一篇我講去漢字,但韓國去了漢字之後又深受儒教思想影響(另一個矛盾是韓國是全亞洲第二多信泛基督的國家)

前一陣子對岸來了一個新聞,簡單的說就是韓國認為孔子是有韓國血統,然後引發一連串酸民的撻伐。

但這個新聞是假新聞,韓國只是說儒教思想是他們發揚光大的,並沒說孔子是韓國人。或許中國或是台灣、香港等華人圈不認同

但你無法否認,韓國至今還是遵循著長幼有序這件事,對長輩講話就是講敬語,對長輩喝酒要側身喝,這些看起來很老古板的禮儀,在21世紀的韓國仍然是很重要。

韓國從小學就有一門課 叫做"正經的生活之道",就是在教你禮儀,中學叫"國民倫理",到了大學叫"實學思想"

簡單的說,就是我們小時候上的生活與倫理,到了大學他還告訴你,這些禮儀怎麼學以致用。

 

所以在韓國見面打完招呼之後,第二件事就是問你幾歲,然後馬上長幼就出來,長輩要懂得照顧晚輩,晚輩要懂得尊敬長輩。那怕只是1歲的差距,你都要叫哥叫姊。

這在台灣差距5歲內以平輩論是很不一樣的,而且台灣人特別是女性很討厭被問年紀,覺得不禮貌。但在韓國問年紀才是有禮貌的表現。

如果懂一點韓語的人還會知道,一句話除了半語和敬語以外,敬語還有正式敬語和一般敬語,而這二種敬語又細分成書面敬語和口語敬語。所以韓國翻譯要把你的句子翻譯成韓文時他會問你一堆問題,例如你要在甚麼場合講?和誰講?都會影響到他的用字。

一個國家,深受儒教文化的影響,然後又去漢字,然後境內泛基督徒(基督新教+天主教)加起來的人數將近一半,是不是很有趣呢?

arrow
arrow
    全站熱搜

    hilter0729 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()